Pokovené falzum poltoliara. Normálne oceňujem "umelecké" prevedenie tak portrétu panovníka ako aj orla.
Písmeká značky otočil a zároveň navzájom zamenil (to nevymyslíš 😃 ).
Vidím tam náznak letopočtu (...21), takže predlohou teoreticky mohol byť poltoliar z roku 1601 alebo 1602.
Čo sa týka opisu, tak na averze si ešte ako tak dával záležať, ale na reverze to doje*al jak sviňa mech. 😃 To som skrátka musel mať...
Obrázky:
Veľmi pekná práca umelecky nadaného analfabeta. Podľa portrétu a orlice by som ho na prvý pohľad ani neodhalil. Ale ten šialený opis ho prezradil. Použitie "ꓨG" je geniálne! Milujem zaujímavé mince!😉
Processed coin catalogs 4.152 Auctions / 35.000 Lots
Všetko o bankovkách www.mojazbierka.sk :)
Sent from my ZX Spectrum
Pozastavím sa nad tvojím príspevkom z jazykového uhlu pohľadu:
1.) slovensky je to razba (raziť a nie ražiť)
2.) inkusná pochádza foneticky z latinského slova incus = nákova (slov.), nákovka (medicínsky časť stredného ucha), kovadlina (čes.)
Ale neviem rozumne odvodiť ako by sa pojem "inkusná razba" mal správne preložiť do slovenčiny🙄
Processed coin catalogs 4.152 Auctions / 35.000 Lots
Všetko o bankovkách www.mojazbierka.sk :)
Sent from my ZX Spectrum
sigur napsal/a:
Sú to vlastne výrobné nepodarky, ale na druhú stranu sú to také milé vecičky. Tiež ich mám rád a to aj preto, lebo v tom negatíve vznikajú často vtipné obrazy. Mám napriklad Homera Simpsona na Ľudovítovom denári. 🙂 Pohladam...
Kľudne ukáž, Ľudovíta mám tiež 2 kusky incuse .. svatoladislavsky jeden a jeden obol
Pro vkládání příspěvků se musíte přihlásit.