Moderátoři: dejvy, pavlinka, smith, regula_jan
Kolky místo známek (a známky místo kolků) se vyskytují velice vzácně. Buď zrovna něco chybělo, nebo šlo o nepozornost, či, v počátcích, nevědomost a tento omyl byl akceptován.
U tohoto konkrétního dopisu těžko říci. Je tam nějak moc poznámek a nevím, co znamená to "3 guldeny, 94 krejcarů" -> cenné psaní?
Ale není to tak Pavle III. ...
Nejde o dopis v pravém slova smyslu...
Vypadá to třeba jako doporučený dopis, jen opatřený místo rekomandační nálepky útržkem z podací nálepky používané při podání balíkových zásilek s názvem poštovního úřadu a pořadovým číslem…
Vypadá... jde ale o dobový průvodní list k přepravě zboží vlakem z Brna do Buchlovic, frankovaný 5 kr. kolkem a poštovní denní razítko Brünn Bahnhof (12.8.)... nezapomínejme, že Brünn Bahnhof je vlastně poštovní nádražní expedice na brněnském hlavním nádraží ...
Původně jsem si myslel, že to byla záležitost jen poštovní nádražní expedice, ale ne. Tady je obdobná zásilka podaná třeba na brněnském hlavním poštovním úřadě Brünn Stadt - i zde vidíte útržek z podací nálepky používané při podání balíkových zásilek s názvem poštovního úřadu a pořadovým číslem, frankatůra 5 kr. kolkem a poštovní denní razítko Brünn ...
Obrázky:
neboj, čítame viacerí, ale keď sa v tom nevyznáme 😅
... Som tu deň a noc ...
Historické pohľadnice, dobové dokumenty a predmety z mesta Sereď
http://sered-city.blogspot.com
Pro vkládání příspěvků se musíte přihlásit.