Myslím, že je tam přibližně napsané tohle:
Mit bezugnahme auf Ihr Schreiben von gestern? teile Ich Ihnen höflich mit, dass die Soproner Abstimmungsmarken keine Privatmache ist, sondern von dem Oberkommands der aufständischen Truppen fertigg???ellt wurden, doch da die ? Kommission die Ausgabe nicht bewilligte, konnten diese Marken dem Verkehr nicht übergeben werden. Ich garantiere für die Richtigkeit dieser Ausgabe und hafte hiefür. Hochachtungsvoll...
Entente to bude a i logicky to tam patří.
Takže by se to dalo přeložit asi tak nějak:
S odkazem na váš včerejší dopis vás zdvořile informuji, že známky k plebiscitu v Šoproni* nejsou soukromým mache, ale byly dokončeno vrchním velením povstaleckých sil, ale jelikož spojenecká komise toto vydání neschválila, nemohly být tyto známky dány do prodeje. Zaručuji pravost tohoto vydání a jsem za něj zodpovědný(?? za pravost nebo za vydání ??). S pozdravem Ernst Kristez(?)
- VIII. emise
Vypadá to na autentický dokument a je z toho vidět, že ve své době, krátce po realizaci, toto vydání (a tím méně pak IX. emise) nebyla obecně známa a pokud se nějaké známky dostaly ke sběratelům a obchodníkům, byly považovány za mache. Ostatně, Michel jejich existenci ignoroval ještě zcela nedávno.
Zřejmě se po 100 letech začínají otvírat některé "archívy" ... a dědicové potřebují nějaké to €.
Tak jsem si řekl, že bych mohl, z propagačních důvodů, přidělat dalších pár listů (třeba na burzu na Výstavišti, Rakušákům se to líbí). Která z těch dvou variant je lepší? Mně se líbí víc ta druhá, když nedám dohromady celé "devítibloky".
Akorát, mám to nechat česky, nebo rovnou englicky? (Optimální je beztak němčina, Angličany a jim podobné to až tak neinteresuje.)
Obrázky:
To by samo o sobě asi nemuselo až tak vadit. Deska s hodnotami nemusela mít nutně stejnou velikost jako deska s Turulem. Mohla být poloviční či čtvrtinová (což se bude asi těžko dokladovat). Navíc i takové ty fleky nad "K" (KORONA) = čárka nad K, flek nad "O" (KRONEN) a i flek nad "2" (i když vlevo slabší) a zesvětlení v horní části "2" vypadají podobně. Ale zase vpravo je v číslici "5" bílá tečka a ta vlevo není.
Což mne ale přivedlo k myšlence, že tyhle dvě by mohly být ze stejného ZP. Zeslabení v rohu rámu vypadá stejně a i některé další nerovnosti rámu vypadají na tomtéž místě. A třeba pod tím zeslabením je v paprscích jedna tlustší čárka a kousek pod ní jedna kolmá na paprsek. A obě známky jsou ze spodní řady.
Obrázky:
Pro vkládání příspěvků se musíte přihlásit.