je to veľký krok dopredu na aukcii Aurei, ked dali do popisu, že bankovka je "žehlená". Slovo "žehlená" znie ale veľmi brutálne. Bankovky sa nežehlia. Ja by som to radšej nazval "vyrovnávaná" ev. "lisovaná". Mohlo by sa to objavovovať pri popisoch častejšie. Vyrovnávané bankovky sa predávajú dosť často na aukciách (ale aj vo voľnom predaji). Mne vyrovnanie až tak veľmi neprekáža. Vyrovnávaná bankovka sa pekne prezentuje v albume, nevyrovnavaná ma tak isto svoje čaro. Každý sa musí rozhodnúť sám, čo kúpi. Len pri písomnom príkaze by molo byť jasné, v akom stave je bankovka.
Lisovaná (resp. vyrovnávaná) a žehlená bankovka jsou dva rozdílné pojmy. "Žehlená" možná zní brutálně, ale taky to brutální zásah do bankovky je. Viz toto vlákno: https://www.sberatel.com/diskuse/sberatel/zehleni-a-prani-bankovek-14241
Nechci načínat diskusi o praní a žehlení (reakce by asi bylo vhodné směrovat do původního vlákna), jenom můj názor: když někdo vezme bankovku, nic s ní nedělá, na měsíc ji strčí do tlusté knihy a položí na ni metrák jiných knih, je mi to jedno - to je bankovka "lisovaná". "Praná" je to, co je v citovaném vlákně, příspěvek 4. Koupit si bankovku na dálku a zjistit, že je praná (a pěkně smrdí a má ztenčený papír), člověka akorát tak naštve. Bankovka v citovaném vlákně, příspěvek 7, je "žehlená" - a tohle dělat bankovkám je naprosté zvěrstvo, protože je to totéž, co je zničit. Teď je otázka, jak vypadá bankovka v aurei, o které je řeč - to samozřejmě netuším.
tak vzhledem k tomu, ze dvoupismenna serie P- neexistuje, pouze Aa-Az, tak je to odstraneni nemozne. Jedine by musela byt odstranena obe pismena z dvoupismenne a dotistene uplne nove "P". To uz mi prijde jako hodne divoka teorie🙂
Navic jednopismenna neni zas o tolik cennejsi nez dvoupismenna.
Podle me je pouze to P vytistene vice doleva, zadne dalsi podivnosti bych v tom nehledal.
Pro vkládání příspěvků se musíte přihlásit.